Курсы валют
на 16.12.2017
Курс доллара США
Курс евро
Биржевой курс доллара США
Биржевой курс евро

Все валюты

Сегодня суббота, 16.12.2017, ньюсмейкеров: 37975, сайтов: 360, публикаций: 2220344
Новости. Опубликовано 16.06.2006 00:00 МСК.  Просмотров всего: 364; сегодня: 2.

Учись летом, а переводи зимой

Учись летом, а переводи зимой

10 июля, в подмосковном пансионате «Доброе» под общей темой

«Искусство перевода и современное переводоведение» начнет свою работу летняя международная школа перевода.

Летняя школа перевода будет проводиться в форме творческих семинаров, круглых столов и мастер-классов с участием и под руководством ведущих педагогов, теоретиков и практиков перевода, таких как: Л.О.Гуревич, И.Н.Тупицына, А.П.Чужакин, А.С.Цемахман и многих других, среди которых будут профессора и доценты переводческих вузов. Организатором летней школы перевода выступил Союз Переводчиков России и ряд московских высших учебных заведений: МГУ им. Ломоносова, Московский институт лингвистики (МИЛ), Российский государственный социальный университет, социальный университет, Болонский университет и Институт бизнеса и политики.

Ливиу Терентий (Московский институт лингвистики): «Что может быть лучше для студентов: изучать любимые предметы в приятной обстановке. Разумное сочетание учебного процесса и отдыха на свежем воздухе, – это максимальный уровень комфорта, который можно предложить будущим переводчикам для усвоения знаний».

Аудиторию летней школы перевода вместе со студентами и аспирантами переводческих отделений вузов составят преподаватели перевода и переводчики, желающие в здоровой обстановке поделиться собственным опытом в кругу профессионалов и учеников, и, возможно, повысить собственную квалификацию.

Семинары школы пройдут не только по заранее установленной программе Школы, но и будут формироваться по предложениям слушателей. Для этого им нужно при регистрации заполнить специальную заявку на тот или иной курс или тему. А активные слушатели будут отмечены сертификатами и правом публикации в сборниках молодых ученых.

Классы школы будут оснащены специальным оборудованием, позволяющим усвоить не только теорию, но и техническую сторону в особенности устного синхронного перевода на практике.

Занятия в летней школе перевода продлятся до 16 июля.

Летняя международная школа перевода. Место проведения: Московская область, Пушкинский район, (30 км от МКАД), пансионат «Доброе». Время работы школы: 10-16 июля, 2006.


Ньюсмейкер: Московский институт лингвистики — 9 публикаций
Сайт: www.inyaz-mil.ru

Контакты с пресс-службой:
E-mail: info@inyaz-mil.ru
Телефон: (495) 616 2641, 616 2722
Тематические сайты: Форум предпринимателей
Сайты субъектов РФ: Московская область
Сайты федеральных округов РФ: Центральный федеральный округ
Печать
Поделиться:
Делегация кировской области примет участие в масштабном «Форуме действий» ОНФ в Москве Краны шаровые из нержавеющей стали Кировские активисты ОНФ передали общественные предложения губернатору региона Сергей Крикалев - Послол чемпионата мира WorldSkills Kazan 2019 Поздравления с Новым Годом! Илья  Баланин: «Крепкие традиции пивзавода "Ярпиво" позволяют предприятию быть лидером рынка!» Активисты ОНФ приняли участие в открытии благоустроенной детской площадки в парке Сыктывкара Продажа душевых кабин от интернет-магазина “Сантехчасть” Юбилей Евгения Доги в московском Иллюзионе Эксперты ОНФ в Санкт-Петербурге готовятся к участию в «Форуме Действий» Народного фронта