Сегодня пятница, 10.07.2026, 11:32, ньюсмейкеров: 45118, сайтов: 1203, публикаций: 3598209, просмотров за сутки: 530367
29.09.2006 00:00
Новости.
Просмотров всего: 4542; сегодня: 1.

Московские переводчики раньше всех начали отмечать профессиональный праздник

28 сентября 2006 года на Большом Толмачевском переулке в Москве состоялось торжественное открытие Международного дня переводчика. Центральной темой праздника стало обсуждение лингвистического обеспечения мероприятий «Большой Восьмерки» в 2006 году и презентация газеты «ПереВести».
Особый интерес у гостей и участников мероприятия вызвали доклады о переводе на высшем государственном уровне в рамках Председательства России в G8. Тот факт, что переводческое сопровождение мероприятий такого рода был впервые доверен частной переводческой компании по результатам проведения открытого тендера, говорит о зрелости и самостоятельности переводческого рынка в России.
В процессе обсуждения особенностей перевода для первых лиц государств был озвучен ответ на вопрос, кто же переводит Владимиру Путину. Оказалось, что работает с президентом не один переводчик, как это было, например, в советское время, а группа переводчиков. Причем эти переводчики весьма молоды – около 30 лет (сравните, на Саммите в Петербурге средний возраст специалиста по синхронному переводу составил 45 лет). Студентки Московского Института Лингвистики, присутствовавшие на мероприятии, отметили для себя, что перспективы в плане профессионального роста для переводчиков в нашей стране более, чем реальны.
Первая газета, посвященная профессии переводчика и рынку переводов, с оригинальным названием «ПереВести», была тепло встречена первыми читателями и получила много положительных отзывов. Издание ориентировано на самую широкую аудиторию: клиентов бюро переводов, переводчиков, преподавателей и студентов языковых вузов и курсов иностранных языков, поклонников профессии переводчика по всей России. Сейчас газету может получить каждый желающий и пока бесплатно, обратившись в офис компании «ТрансЛинк».
На мероприятии был организован синхронный перевод в реальном времени с помощью компании «Синхротел», технического партнера мероприятия. Перевод праздника осуществлял Михаил Шумихин, переводчик английского языка первого класса, принимавший участие в обеспечении мероприятий G8. По завершении официальной части каждый смог пройти «курс начинающего синхрониста», опробовать оборудование для синхронного перевода.
Владимир Кураев, заместитель директора Департамента Секретариата Министра, Руководитель службы лингвистического обеспечения МИД России: «В России сохраняется высокий потенциал и опыт подготовки переводчиков высокого уровня, у государства имеются средства для достойной оплаты труда переводчиков профессионального уровня, у коммерческих структур вызревает понимание места и роли переводческого дела в продвижении и эффективности их бизнеса. Думаю, что лингвистов, управленцев и организаторов, занятых в формировании переводческого рынка России, впереди ждет очень насыщенная интересная и плодотворная работа».
Андрей Чужакин, известный переводчик, автор книг о переводе, преподаватель: «Ребята «ТрансЛинк» с 2004 года активно продвигают профессию переводчика в России. И мы уже видим результаты этой работы: в этом году день переводчика проводится в двух столицах, выпущена первая газета о переводческом рынке – того на рынке 4 отраслевых издания, сами переводчики и бюро переводов и стали более открыты по отношению друг к другу».
Алексей Герин, генеральный директор «ТрансЛинк»: «Мы благодарим наших друзей и партнеров за поддержку и отличное настроение. Поздравляю всех переводчиков и поклонников профессии с праздником. С Днем переводчика!»
В этом году традицию полномасштабного празднования Дня Переводчика 30 сентября, положенную в 2004 году одной из отечественных переводческих компаний, подхватили Союз Переводчиков России, Московский институт лингвистики (МИЛ), крупнейшие бюро переводов двух столиц. Вслед за мероприятием 28 сентября последуют праздник от Московского института лингвистики и Союза переводчиков России (СПР) в Москве, круглые столы от компании «Беневокс» и петербургского представительства СПР, празднование Всемирного дня переводчика, организованное «Компанией ЭГО Транслейтинг» и Санкт-Петербургской Торгово-Промышленной Палатой.
30 сентября – Международный день переводчика, День перевода или, как его еще называют, День Европейских языков, – был учрежден Международной ассоциацией переводчиков в 1991 году. В России и в Москве в частности этот праздник полномасштабно отмечается с 2004 года по инициативе переводческой компании «ТрансЛинк» при участии легенд российского перевода Виктора Суходрева, Леонида Володарского, Виктора Голышева, представителей МИД РФ, крупнейших компаний переводческого рынка, федеральных СМИ и информационных агентств.

Тематические сайты: PublisherNews - портал системы продвижения публикаций, Бизнес-словарь, Молодежь, Памятные даты, праздники, юбилеи
Сайты субъектов РФ: Москва, Санкт-Петербург
Сайты федеральных округов РФ: Северо-Западный федеральный округ, Центральный федеральный округ

Ньюсмейкер: Бюро переводов ТрансЛинк — 109 публикаций

Интересно:

06.07.2026 18:59 Мероприятия
UDV Group о системе анализа сетевого трафика UDV NTA на «РосИнфоБез»
Российский разработчик UDV Group принял участие в III отраслевой конференции «РосИнфоБез», где представил систему анализа сетевого трафика UDV NTA. Решение помогает SOC-командам повышать видимость сети, выявлять скрытые угрозы и быстрее расследовать инциденты информационной безопасности. Российский разработчик решений в области информационной безопасности UDV Group принял участие в III отраслевой конференции «РосИнфоБез». Мероприятие, организованное компанией «РТ-Информационная безопасность» при поддержке блока безопасности Госкорпорации Ростех, объединило более 600 участников: специалистов по ИБ, руководителей крупных ИТ- и ИБ-проектов, представителей государственных корпораций, регуляторов и российских разработчиков технологических решений. На конференции UDV Group представила систему анализа сетевого трафика UDV NTA. С докладом «NTA - адреналин для вашего SOC» выступил Денис Назаренко, руководитель отдела технической поддержки...
Что находили московские археологи за последние 15 лет
06.07.2026 13:31 Аналитика
Что находили московские археологи за последние 15 лет
Когда на территории современной Москвы появились первые племена, где располагались древние стоянки рыбаков, в каких тайниках хранили сбережения купцы, как менялась мода на украшения и какими инструментами пользовались фальшивомонетчики — обо всем этом и многом другом рассказывают находки столичных археологов. Орудия охотников-собирателей, остатки поселений славян, древние крепостные стены, мостовые, различные постройки, предметы быта — Москва, город с многовековой историей, хранит в своих недрах много секретов. Археологические находки становятся своеобразными порталами в прошлое: благодаря им мы детальнее и подробнее узнаем, какой была жизнь наших предков. За последние 15 лет в столице обнаружили более 140 тысяч артефактов. Рассказываем о самых значимых и удивительных из них.Наконечник стрелы эпохи неолита и берестяная грамота XIV...
Нижегородские изобретатели. Иван Орлов
01.07.2026 18:09 Персоны
Нижегородские изобретатели. Иван Орлов
Возьмите любую крупную купюру, и вы увидите на ней тонкие узоры, напечатанные переливающимися красками – будто цвета радуги перетекают друг в друга. Это орловская печать. А изобрел ее Иван Иванович Орлов (1861-1928).  Иван Орлов был выходцем из народа, как сейчас говорят, self-made man. Родился мальчик в селе Меледино Нижегородской губернии. Отец уехал на заработки в Таганрог, где и умер, когда Ване исполнился всего год. Мать отправилась работать в Нижний, а Иван и две его сестры остались на попечении бабушек. Когда нужда была особенно сильной, ходили по окрестным деревням, прося милостыню. Ивану помогли талант, упорство и толика везения. В детские годы мальчик интересовался всякими техническими «новинками»: водяной мельницей, керосиновой лампой, карманными часами. Местный священник, узнав, что мальчик соорудил модель церкви, сказал: «Высоко и далеко ему придется летать!» Излюбленным занятием Ивана было рисование. В семье потомков...
МАП усиливает присутствие бизнеса в федеральной промышленной повестке
27.06.2026 21:25 Мероприятия
МАП усиливает присутствие бизнеса в федеральной промышленной повестке
Какие направления сегодня становятся приоритетными для государственной промышленной политики, обсудили участники выездной стажировки Минпромторга РФ «Федеральная практика», которая прошла 24–25 июня в Ленинградской области.  В приветственном слове заместитель министра промышленности и торговли РФ Иван Куликов по видеосвязи напомнил о масштабных задачах, стоящих перед отраслью, и привел конкретные цифры, иллюстрирующие потенциал Северо-Запада: «Для выполнения поставленных Президентом задач к 2030 году необходимо на 40% нарастить объемы производства в обрабатывающей промышленности. Северо-Западный округ обладает мощным потенциалом, в том числе в машиностроении, производстве средств производства, в сфере химии и новых материалов, легкой промышленности, лесопромышленном комплексе и судостроении. За время работы Фонда развития промышленности в СЗФО профинансировано 155 проектов на общую сумму более 82 млрд рублей. На...
Как русский гренадер спас генерал-аншефа Суворова
26.06.2026 9:05 Персоны
Как русский гренадер спас генерал-аншефа Суворова
Об одном из самых колоритных эпизодов Русско-турецкой войны 1787-1791 годов - читайте в публикации. Кинбурнская баталия 12 октября 1787 года турецкий флот предпринял попытку захватить русскую крепость Кинбурн, которая находилась недалеко от турецкой крепости Очаков и базы русского флота в Херсоне. Захват Кинбурна позволял бы туркам восстановить контроль над Крымом. Во главе обороны крепости стоял генерал-аншеф Александр Васильевич Суворов. В крепости было 1500 человек гарнизона. А ещё 2500 человек были в резерве, но они находились в 30 километрах от Кинбурна. В 9 часов утра турки под началом Хасан-паши начали высаживать десант на берег. Суворов позволил туркам полностью высадить войска и закрепиться на берегу, они даже подошли к Кинбурну на расстояние в 200 метров. В тот момент и была отдана команда на проведение штыковой атаки. В бой пошли Орловский, Шлиссельбургский и Козловский полки. Русским войскам удалось выбить турок из 10...