Сегодня воскресенье, 19.07.2026, 17:25, ньюсмейкеров: 45119, сайтов: 1203, публикаций: 3600099, просмотров за сутки: 488474
25.05.2023 14:12
Новости.
Просмотров всего: 26000; сегодня: 5.

Главархив – о жизни и творчестве филолога Самуила Бернштейна

Самуил Бернштейн составил атлас болгарских диалектов, выпустил русско-болгарский словарь, написал книгу по сравнительному языкознанию и выпустил более 200 статей.

25 мая  отмечается День филолога –  профессиональный праздник учителей словесности, переводчиков и всех ценителей литературы. Филология в переводе с греческого означает любовь к слову. Ученые из этой области изучают письменные тексты с точки зрения их содержания, особенностей авторского стиля и художественного языка. В современной науке часто находит применение междисциплинарный подход, поэтому большинство специалистов работает на стыке филологии, лингвистики, истории и литературы. Одним из мастеров в данной области был Самуил Бернштейн, чей личный фонд теперь хранится в Главархиве Москвы. 

Документы из своего личного архива ученый передал в архивный фонд столицы сам в 1997 году. Среди материалов представлены его научные работы: статьи по сравнительному языкознанию, лингвистической типологии и ареальной лингвистике. В рукописном виде сохранились справочник «Аннотированный библиографический указатель книг по славянскому языкознанию 1945–1960» и монография об особенностях македонского языка (издание должно было стать первым в мире исследованием о состоянии македонского языка, но уже собранный набор книги рассыпали в типографии, так как дипломатические отношения между СССР и Югославией ухудшились). Также в фонде Бернштейна представлены рукописи докладов по истории науки и об особенностях методологии, конспекты лекций по сравнительному анализу грамматических основ  болгарского, чешского, сербского, польского языков. Есть и двухтомная рукопись мемуаров «Зигзаги памяти», которая представляет собой литературно обработанные самим ученым дневниковые записи за 1943–1983 годы, где он ретроспективно осмысляет свой путь в науке и собственную жизнь. 

Другую значимую часть фонда Самуила Бернштейна составляют материалы личного характера – это дипломы о получении ученым степеней кандидата и доктора наук, диплом о принятии Самуила Бернштейна в Македонскую академию наук и искусств в качестве иностранного члена, а также удостоверения к различным наградам и личные фотографии с матерью, семьей, друзьями и коллегами.

Самуил Бернштейн родился 3 января 1911 года в городе Баргузине (сейчас – село Баргузин, Баргузинского района Республики Бурятии),  в семье политического ссыльного. В  старших классах юноша увлекся литературным творчеством, тогда же были опубликованы его первые сочинения. В 1928 году он поступил на славянское отделение историко-этнологического факультета Первого Московского университета (с 1940 года – Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова). Сначала Самуил Бернштейн хотел поступить на философский факультет, но по стечению обстоятельств он изменил свой выбор и занялся славянским языкознанием. Тогда на этом факультете преподавали выдающиеся слависты МГУ – Афанасий Селищев и Григорий Ильинский. Харизма и увлеченность преподавателей во многом повлияли на выбор специализации Бернштейна-студента. Он окончил университет в 1931 году, защитив диплом по польской диалектологии.

В 1931 Бернштейн поступил в аспирантуру Московского научно-исследовательского института языкознания (НИЯЗ). В те годы в науку усиленно внедряли марксистскую яфетическую теорию академика Николая Марра, согласно которой стадии развития языков связаны с классовой структурой общества. Однако ряд ученых подверглись гонениям в этот период, так как их научное мировоззрение было несовместимо с новым взглядом на языкознание. Тогда, по так называемому делу «славистов», были арестованы учителя Бернштейна Селищев и Ильинский, получившие лагерные сроки в пять и десять лет. Активная травля профессора Селищева на кафедре, которая предшествовала его аресту, едва не стала одним из поводов для того, чтобы исключить Бернштейна из аспирантуры, так как профессор выступал руководителем его кандидатской диссертации. Заканчивал работу над диссертацией Бернштейн под номинальным руководством Милия Долобко в Ленинградском научно-исследовательском институте языкознания, куда он был переведен в 1933 году вместе с другими аспирантами после закрытия московского института. В 1934 году Бернштейн защитил кандидатскую диссертацию «Турецкие элементы в языке дамаскинов XVII-XVIII вв».

Еще будучи аспирантом Самуил Бернштейн начал преподавать. С 1931 года он читал лекции по научной грамматике русского языка, в Московском педагогическом институте на вечернем отделении, а также в Ленинградском областном институте имени Михаила Покровского. Летом 1934 года Бернштейн получил предложение возглавить кафедру болгарского языка и литературы Одесского государственного педагогического института.  До 1938 года он читал там все основные дисциплины от старославянского языка до истории Болгарии. В 1938–1940 годах Бернштейн заведует кафедрой общего языкознания и русского языка Одесского педагогического института иностранных языков. В этот период Самуил Бернштейн занимается изучением говоров болгарских переселенцев на территории СССР. Вместе со студентами он собирает материал по диалектам языка и тогда же задумывается о том, чтобы создать Атлас болгарских говоров в СССР. Этот замысел был воплощен спустя десятилетия. 

Осенью 1939 года Самуил Бернштейн был переведен в Москву для работы в легендарном Московском институте философии, литературы и истории имени Николая Чернышевского (МИФЛИ). Здесь он читал курсы «Введение в славянскую филологию», «Сравнительная грамматика славянских языков», «История сербской литературы». 

В первые месяцы Великой Отечественной войны сотрудники МИФЛИ были эвакуированы в Ашхабад, а институт был снова слит с МГУ.  Находясь в эвакуации, Бернштейн руководил кафедрой славяно-русского языкознания и исполнял обязанности декана филологического факультета. Летом 1942 года МГУ был переведен в Свердловск, а в мае 1943 года весь коллектив университета вернулся в Москву.

В 1943 году Всесоюзным комитетом по делам высшей школы при СНК СССР было принято официальное решение о возрождении отделения славянской филологии на филфаке МГУ.  Его организацию поручили академику Николаю Державину и Самуилу Бернштейну. Ученый стал активно заниматься разработкой методических пособий, составлением учебных планов, приглашал новых педагогов на кафедру и сам вел лекции по истории литературы. В конце 1946 года он защитил докторскую диссертацию «Язык валашских грамот XIV–XV вв». В начале 1948 года доктору филологических наук Самуилу Бернштейну присвоили ученое звание профессора, а в сентябре 1948 года он официально стал заведующим кафедрой славянского языкознания.

По инициативе Бернштейна с 1951 года на кафедре начинает выходить серия сборников «Славянская филология», где ученый был главным редактором  до 1973 года. Различные курсы по своим авторским разработкам Самуил Бернштейн читал до конца 1980-х годов. Его выпускники – Наталья Ананьева, Владимир Гудков, Ольга Плотникова, Рина Усикова, Татьяна Тихомирова – вернулись преподавать в МГУ, на родную кафедру.  Также с 1946 года Бернштейн стал  научным сотрудником балто-славянского языкознания в Институте русского языка Академии наук СССР. В этот период ученый занимался вопросами диалектологии болгарского языка, руководил научными экспедициями. 

С 1955 года диалектологические исследования Бернштейн вел при помощи зарубежных коллег. Так, ими был составлен «Болгарский лингвистический атлас» – совместный проект  с коллегами из Болгарской академии наук во главе с софийским ученым Стойко Стойковым. Два года работы в экспедициях увенчались успехом. Первый том Атласа был издан в 1964 году. В 1947 году выпущен болгарско-русский словарь, который был издан при поддержке коллег из болгарского университета. В начале 1950-х годов Бернштейн продолжает работу над словарем. В 1953 году выходит обновленный словарь, включавший в себя около 45 тысяч слов. В 1966 году вышло дополненное издание словаря. 

В начале 1960-х годов Бернштейн сосредотачивает свое внимание на зоне Карпат и обосновывает необходимость комплексного изучения карпатских говоров. Положения доклада Бернштейна, прочитанного в 1961 году на Всесоюзном совещании по актуальным проблемам славяноведения, стали основными для создания нового направления языкознания – карпатистики. В том же 1961 году вышла книга Бернштейна «Очерк сравнительной грамматики славянских языков», заслужившая высокую оценку коллег. Чехословацкий ученый Анатолий Исаченко писал: «Книга проф. Московского университета С.Б. Бернштейна является крупнейшим событием советской и мировой славистики. <…> Проф. Бернштейн объединяет в себе качества талантливого педагога, оригинального лингвиста, добросовестного филолога и темпераментного исследователя. <…> Нельзя не отметить особенного суггестивного стиля изложения, связанного, по-видимому, с тем, что автор ни на минуту не теряет контакта с живой аудиторией».

За годы работы в Институте славяноведения Самуил Бернштейн подготовил к защите диссертации несколько десятков лингвистов, многие из которых впоследствии стали учеными с мировым именем. Многие стороны развития советской науки в разные годы ученый описал в своих мемуарах так: «Естественно, что мои записи отражают события, ограниченные той средой, к которой я принадлежал. Однако грандиозные потрясения моего времени нередко ломали хрупкие стены социальных прослоек, и моему взору открывались картины всенародного масштаба, насыщенные доблестью и трусостью, подвигом и предательством, ликованием и глубокой скорбью. Все воспоминания субъективны. Не представляют исключения и мои «Зигзаги памяти». Они отражают восприятие жизни человека моего времени, моей среды, моего воспитания. Я знаком с воспоминаниями моих современников, которые во многом рисуют жизнь человека моего поколения иначе. Жизнь многогранна, сложна, различен человеческий опыт… Я хочу сказать своему будущему читателю лишь одно: писал свои воспоминания я искренне, в них нет фальши, нет лакировки. Порой я пишу о событиях, которые мне бы хотелось забыть. Но требования Совести сильнее моих желаний».

Самуил Бернштейн написал цикл статей для «Большой советской энциклопедии» и «Литературной энциклопедии». В 1963 году Самуил Бернштейн был избран иностранным членом Болгарской академии наук, в 1969 году – Македонской академии наук и искусств. Ученый был награжден болгарским орденом «Кирилл и Мефодий» I степени за вклад в науку и культуру Болгарии и другими наградами. Умер 6 октября 1997 года, похоронен на Введенском кладбище.

Тематические сайты: История, Литература: произведения, издания, авторы, Наука, Образование, Памятные даты, праздники, юбилеи, Русский язык, Соотечественники, земляки, диаспоры
Сайты субъектов РФ: Бурятия Республика, Москва, Санкт-Петербург, Свердловская область
Сайты столиц субъектов РФ: Свердловская область - Екатеринбург
Сайты федеральных округов РФ: Дальневосточный федеральный округ, Северо-Западный федеральный округ, Уральский федеральный округ, Центральный федеральный округ
Сайты стран: Болгария, Македония, Россия, СССР, Туркменистан (Туркмения), Украина, Чехия
Сайты столиц стран: Туркменистан (Туркмения) - Ашхабад
Сайты городов стран: Украина - Одесса
Сайты регионов мира: Азия Центральная, Европа Восточная, Европа Центральная
Сайты объединений стран: Европейский союз, СНГ - Содружество независимых государств

Ньюсмейкер: Альянс Медиа Центр — 13168 публикаций
Сайт: www.mos.ru/news/item/124191073/

Интересно:

19.07.2026 9:19 Интервью, мнения
«ГИГАНТ — Компьютерные системы» об импортозамещении в электротехнике
Сергей Семикин, генеральный директор компании «ГИГАНТ — Компьютерные системы», рассказал о состоянии импортозамещения в электротехнике, успехах в сегментах кабельной продукции и трансформаторов, сложностях с микроэлектроникой и микроконтроллерами, а также о ценовой конкурентоспособности отечественных компонентов.  В каких сегментах импортозамещение электротехники идет хорошо? Импортозамещение в электротехнике уже состоялось, но носит выборочный характер. Наиболее успешно оно реализовано в сегментах «железа» и коммутационного оборудования: кабельная продукция, разъемы, трансформаторы, силовое оборудование. Здесь зависимость от зарубежных поставок сегодня минимальна.  Отдельно можно отметить, что по кабелям, проводам и разъемам рынок закрыт практически полностью – это один из наиболее успешных сегментов импортозамещения. Причем речь идет не только о массовых решениях, но и о более сложных изделиях, включая продукцию для...
Киношкола 2026 «Преодоление»
16.07.2026 18:43 Новости
Киношкола 2026 «Преодоление»
Федеральный центр гуманитарных практик совместно с Международным кинофестивалем «Победили вместе» и журналом «Мир Музея» приглашает принять участие в образовательном проекте «Киношкола 2026». Проект направлен на повышение уровня и качества знаний и навыков творческой молодёжи, популяризацию профессионального понимания основ киноискусства, законов создания сценариев, съёмок и киномонтажа. Киношкола 2026 «Преодоление» — это интенсивный курс для студентов по созданию телевизионных репортажей, документальных и игровых короткометражных фильмов. Программа включает в себя обучение основам сценарного мастерства, режиссуры, операторской работы и монтажа. Участники погружаются в практическую работу, получают поддержку от опытных наставников. Киношкола проводится в несколько этапов (июль-сентябрь 2026-го года). Предполагается участие студентов различных вузов из разных стран и городов. Сбор заявок в Киношколу открыт до 31 июля 2026. Далее...
14.07.2026 22:25 Консультации
UDV Group: бесплатная лицензия open source-мониторинга – скрытые траты
Российский разработчик решений в области информационной безопасности UDV Group оценил скрытые затраты на внедрение и эксплуатацию open source-систем мониторинга. По оценке эксперта компании, проект, который на старте выглядит «бесплатным», уже на этапе технического запуска может потребовать 2-3 млн руб. внутренних затрат. Российский разработчик UDV Group представил экспертную оценку экономики open source-мониторинга для ИТ-инфраструктуры. В авторской статье для ITWeek Владислав Ганжа, директор лаборатории кибербезопасности UDV Group, разобрал, почему отсутствие лицензионного платежа не делает систему мониторинга бесплатной и какие расходы компании часто не учитывают при выборе open source-стека. Материал опубликован 25 июня 2026 года. По оценке UDV Group, главная ошибка при выборе open source-мониторинга заключается в том, что компании сравнивают только стоимость лицензии. На практике бизнес получает не готовую систему «под ключ», а...
Трудная судьба первого российского автомобиля
14.07.2026 18:09 Аналитика
Трудная судьба первого российского автомобиля
Летом 1896 года на промышленной выставке в Нижнем Новгороде императору Николаю II показали первый российский автомобиль. Его создателями были Евгений Яковлев и Пётр Фрезе. По своим характеристикам автомобиль ничем не уступал аналогичным зарубежным изобретениям, стоил дешевле них и вполне подходил для путешествий по сложным дорогам. Коллекция достижений Год проведения нижегородской выставки был богат на технические достижения. К ее открытию в мае 1896 года в городе пустили первый электрический трамвай и пароходную скоростную линию, установили фуникулеры и выстроили несколько административных зданий. Осмотреть выставку полностью получилось бы как минимум за неделю. Она расположилась на левом берегу Оки, между главной железнодорожной линией из Москвы и Шуваловским лесом. Всего сооружений, возведенных для демонстрации новшеств в промышленности и художественном искусстве, насчитывалось около семидесяти. Самый пышный павильон – императорский...
13.07.2026 19:48 Консультации
UDV Group: дешевые кибератаки становятся дорогой проблемой для бизнеса
Российский разработчик UDV Group рассказал, почему снижение порога входа в киберпреступность увеличивает риски для компаний и делает предотвращение атак экономически более выгодным, чем восстановление после инцидента. Кибератака больше не требует команды сильных разработчиков, месяцев подготовки и редкого набора технических навыков. В теневом сегменте уже есть готовые сервисы: доступы к корпоративным системам, фишинговые наборы, шифровальщики по подписке, инфраструктура для рассылок и переговоров о выкупе. То, что раньше было сложной операцией, все чаще собирается из готовых компонентов. Для бизнеса это меняет экономику риска. Защитникам нужно контролировать внешний периметр, учетные записи, облака, API, подрядчиков, резервные копии и рабочие станции. Злоумышленнику достаточно одного удачного входа. Если доступ к нему стоит дешевле, чем обычная лицензия на корпоративный сервис, атака становится для преступников доступной и быстро...